Последнее обновление 8-ого марта 2001 содержит мои самые последние письма из "Общества" по другому вопросу

Скрыть комментарии переводчика  Английская версия сайта  Показать комментарии переводчика


Перевод этого сайта на русский язык сделал я, активный брат, живущий и посещающий одно из собраний где-то в бывшем СССР. Моё настоящее имя – Сергей. Почему лично я „прячусь” – а вспомните нашу замечательную страну. А вспомните видеофильм «Св. Иеговы в СССР» – почему братья прятались от доброй Советской Власти? Нетерпимость в нашей любимой Организации к тем, кто узнаёт „нечто” – точно такая же как в СССР: такие же формы и структуры власти, даже названия иногда схожи. Спасибо что не ссылают в Сибирь. Враги народа – отступники; запрещённая литература – духовный стол демонов; и т.д. Недавно я овладел английским и не побоялся зайти и расследовать то, что от нас скрывают, и – о ужас, просто фальсификация истории! Не бойтесь самих себя! Читайте, исследуйте, узнавайте факты!
Лучшее оружие против лжи – ИНФОРМАЦИОННАЯ БОМБА.
Я подготовил перевод насколько это возможно дословный, чтобы передать мысли и настроение автора писем, брата из Англии, и полученных ответов из Общества. По тексту я буду давать комментарии и пояснения в таком же виде как этот текст, о тех вещах, которые трудно сразу уловить. Ведь он писал для осведомлённых во всём бруклинских братьев.
Не верьте людям просто на слово, но...


«Удостоверяйтесь во всём. Крепко придерживайтесь того, что верно» 1 Фесс 5:21НМ (с англ.)

Является ли 607 г. до н.э. правильной датой падения Иерусалима?

И важно ли это в действительности?

Да, если Вы один из Свидетелей Иеговы. Сегодня эта дата является настоящим фундаментом для многих важных 'пророчеств' и 'заявлений', которые провозглашаются движением Свидетелей Иеговы во всем мире.

В настоящее время я всё ещё известен как один из Свидетелей Иеговы и был им в течение последних 27 лет. Система вероучений Свидетелей Иеговы – это всё, что я когда-либо знал. Большая часть моей семьи всё ещё в „истине”, что справедливо и в случае семьи моей жены.

Вплоть до прошлого года, всякий раз, когда я встречал дату «607 г. до н.э.» в различных журналах и литературе, издаваемых Сторожевой Башней, я не имел никаких причин для сомнений в том, что Общество имело твёрдое основание для применения этого протокола датирования в поддержку своего учения.

Если Вы тоже один из Свидетелей Иеговы читающих это, тогда Вы без сомнения согласитесь со мной, что любую информацию, которой мы питаемся, мы принимаем от Общества как „подарок свыше”, как абсолютно незыблемую скалу.
Это считается нормой!

Почему? … … … … …Потому что информация прибывает непосредственно от
Руководящего Совета. Именно поэтому!

Как посвящённый Свидетель Иеговы, я всегда оставался полностью удовлетворенным любым утверждением Общества, относящимся к датировкам. Действительно, я думаю, что большинство Свидетелей принимает как евангелие всё то, что исходит от Общества.

Для меня моё доверие Руководящему Совету было всегда безоговорочным, что без сомнения имеет место и для миллионов других Свидетелей во всем мире, испытывающих те же чувства.

Я чувствовал, что Общество, очевидно, полностью проверило бы все доступные исторические и археологические свидетельства, и использовало бы только надежные даты, не правда ли.

Не правда ли?

НЕПРАВДА!

В начале этого года муж моей сестры бросил мне вызов, попросив исследовать кое-что для него. Будучи выпускником Оксфордского Университета, он объяснил, что он провёл небольшое исследование относительно даты 607 г. до н.э. и нашел, что почти невозможно хотя бы отдалённо прийти к дате, которую принимает Общество.

Это и было вызовом. Он хотел, чтобы я показал ему исторические и библейские доказательства, при помощи которых можно поддержать притязание Общества на дату 607 г. до н.э..

Естественно, имея доверие к Обществу как к „Божьему каналу связи”, я принял вызов и начал свой исследовательский проект, который растянулся на 4 мксяца, чтобы проверить учения Сторожевой Башни.

Своё исследование я начал со звонка в Британский Музей и говорил с мистером Уокером \ Walker, Помощником Хранителя вавилонских древностей. Он стал осью в моём исследовании учения Общества.

Я основательно подвергал сомнению мистера Уокера по каждому свидетельству в поддержку 587 г. до н.э. и продолжал спрашивать его, почему же историки одобряют эту дату вопреки дате Общества 607 г. до н.э.?

В ответ он объяснил, что есть многочисленные свидетельства в поддержку даты 587 г. до н.э. и, таким образом, направил меня не только ко всем доступным предметам старины, но также и ко всем книгам, которые я должен изучить, чтобы составить своё собственное мнение.

К этому времени брошенный вызов стал столь важен для меня, что я решил лично посетить музей, чтобы увидеть предметы старины и удостовериться во всём.

Чем больше я исследовал этот 607 г. до н.э., тем больше я находил свидетельств того, что эта дата – «607 г. до н.э.» – просто не могла быть правильной. Фактически, я просто не мог найти хоть что-нибудь указывающее на эту дату и боролся за то, чтобы поддержать Общество в их датировании.

Во время одной из телефонных бесед с мистером Уокером он предложил мне прочитать книгу Карла Олофа Йонссона, названную Пересмотренные Времена Язычников.

Итак, я вышел и купил эту книгу, и обнаружил, что просто не могу оторваться от неё. Я перечитал её трижды и прошёл её скурпулёзно, чтобы попытаться найти хоть какое-то „обоснование” для учения Общества о дате «607 г. до н.э.».

Я просто должен был доказать, что дата 587 г. до н.э. неверна. Ведь если бы я не мог – это подразумевало бы, что Руководящий совет неправ … … … … но ведь этого не может быть!

Кроме того, всё прибывает непосредственно от Бога, через его „ Канал связи ” … … … … …

… … … … … … … … … … … … … Разве не так?

… … … … … … … … «Ну конечно же так!» – думал я.

Итак, я продолжал перебирать все свидетельства, которые я „тщательно прочёсывал”, чтобы найти хоть что-то, что доказало бы учение Общества о 607 г. до н.э.

Но, это стало невыносимым. Я просто не мог найти ничего. Ничего вообще!

К настоящему времени я отчаялся в попытках найти какие-то ответы. Итак, в этом отчаянии я решил написать в Руководящий совет в Бруклине в надежде, что они смогут пролить какой-нибудь „свет” на „наше” учение о дате 607 г. до н.э..

В конечном счете, на составление письма у меня ушло 20 часов, потому что я чувствовал, что было абсолютно обязательно, чтобы все мои факты были правильными. Всю ту информацию, которую я нашёл, я скомпоновал в письме таким образом, чтобы оно читалось подобно репортажу журналиста, и таким образом Обществу было бы легче отвечать по пунктам.

Я попросил их помощь в ответе на многочисленные вопросы, которые я направил им, чтобы я возвратился к моему шурину с твёрдыми доказательствами в поддержку учения о «607 г. до н.э.».

Мое письмо включило подборку той информации, которую я нашел в книге Пересмотренные Времена Язычников. Единственное, чего я не сделал, так это каких-либо ссылок на неё или каких-либо упоминаний, что я её читал, поскольку это покажет, что я читал то, что Общество классифицирует как „отступническую литературу”.

Читая посланные мною в Общество письма (приведены по ссылкам ниже) вы увидите, что настоящий источник исследования, конечно, признан, а материал опубликован с разрешения владельцев авторского права.

После чтения моего письма, пожалуйста, прочитайте первый „ответ”, который я получил из Общества, который не говорил абсолютно ничего, чтобы удовлетворить мои вопросы об их методах датирования.

Вы увидите, что прочитав этот их бессодержательный ответ, я написал другое письмо, только на сей раз вместо того чтоб послать его в бруклинский Вефиль и копию в британский филиал, я сразу адресовал его британскому филиалу.

В заключение я оставляю вас наедине со своими мыслями, чтобы вы составили ваше собственное мнение, но только помните, что:

мы всегда должны искать
«Правду, только правду, и ничего кроме правды, и да поможет нам Бог».

НЕЗАВИСИМО ОТ ТОГО, КАК ТРУДНО ЕЁ ДОСТИЧЬ.
 


Пожалуйста, поделитесь своим мнением в гостевой книге и пошлите мне по электронной почте ваши комментарии, являются ли они хорошими или плохими.

Пересмотренные Времена Язычников – (4-е издание) The Gentile Times Reconsidered – (3rd edition) написанная Карлом Олофом Йонссоном Carl Olof Jonsson и изданная CommentaryPress, Atlanta, USA

Если Вы хотите заказать книгу Карла Олофа Йонсона – щелкните на ссылке внизу

Не бойтесь и не стесняйтесь,
присылайте ваши вопросы и комментарии
мне, переводчику сайта – JWSerge@rambler.ru   JWSerge@mail.ru
или, на английском, автору нижеприведенной переписки – John@607v587.com



Моё первоначальное письмо Руководящему Совету Свидетелей Иеговы

Ответ из Вефиля

Фотокопия ответа из Вефиля, страница 1 и страница 2



Моё второе письмо в британский Вефиль

Второй ответ из Вефиля

Фотокопия 2-го ответа из Вефиля, страница 1 и страница 2



НОВОЕ! Письмо в Вефиль относительно 1874 года и непорядочности

НОВЫЙ! „ответ” Вефиля на мой „вопрос!”

Фотокопия на двух страницах



НОВОЕ! Моё последнее письмо в Вефиль



Профессор Роберт Р. Ньютон и его Преступление Клавдия Птолемея – Карл Олоф Йонссон

Ссылка для заказа книги Пересмотренные Времена Язычников


Распечатайте буклет для друзей незнающих правду.

Скачать PDF-файл с полным содержанием русской версии этого сайта – 1,6 Мб